Startsida › Forum › E-handelsforumet › Generellt om E-handel › Hur hanterar man produkter med utländsk text, när man inte behärskar språket?
- Detta ämne har 4 svar, 5 deltagare, och uppdaterades senast för 9 år, 5 månader sedan av
stelion.
-
FörfattareInlägg
-
2 november, 2015 kl. 07:41 #167984
C.Larsson
DeltagareJag är inte helt 100 själv men det borde vara att du har olika språk ut till kund men i själva administrationen så är ett fortfarande Svenska.
2 november, 2015 kl. 09:43 #164004Stefan72
Deltagarevad har du för plattform idag?
2 november, 2015 kl. 10:34 #164005Dan
DeltagareVi löste det med möjlighet att plocka på separat översatt plocksedel utöver följesedeln när vi gjorde samma sak. Innan vi insåg att det ser dåligt ut för mottagarna (vi ser ej inhemska ut) så körde vi svenska alltid på orderbekräftelse ihop med inhemska språket, men då såg vi inte finska/norska7danska ut så då körde vi på separat plocklista istället.
Om man litar på sitt lagersystem och placeringar kan man ju köra bara på hylla. Ännu enklare om man samtidigt scannar produkterna, men då har man ju kommit hyfsat långt oavsett.
2 november, 2015 kl. 17:17 #179714stelion
DeltagareI vår webbshop använder vi oss av artikelnummer på alla produkter vi har, alternativt unika namn på varje produkt. Artikelnummer borde väl gå att lägga in i systemet?
-
FörfattareInlägg
- Du måste vara inloggad för att svara på detta ämne.